简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤسسات متعددة الجنسيات في الصينية

يبدو
"مؤسسات متعددة الجنسيات" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 跨国企业
أمثلة
  • إن الشركات الرئيسية التي تستخدم تطبيقات تكنولوجية عالية هي في المقام الأول مؤسسات متعددة الجنسيات أو مؤسسات ذات استثمارات أجنبية.
    应用高科技的领先企业的多为多国公司或外国投资的企业。
  • تناول بعضها سلوك شركات في البلدان التابعة للمنظمة، بينما كان معظمها بشأن سلوك مؤسسات متعددة الجنسيات في بلدان غير تابعة للمنظمة.
    有些问题涉及经合组织国家的公司行为,但大多数人涉及非经合组织国家多国企业的行为。
  • أما الثقافات الأصلية في أنحاء العالم فإنها تواجه خطر أن يحل محلها عنوة نظام استهلاكي ضحل بقيادة مؤسسات متعددة الجنسيات هدفها الوحيد هو خلق سكان نمطيين من المشترين في العالم.
    全世界的本土文化都面临被跨国公司所鼓吹的肤浅的消费伦理排挤的危险,而跨国公司的唯一利益就是创造一个标准化的全球购买人群。
  • ولذا فإننا نحث الأمم المتحدة على إنشاء وكالة، أو تخويل إحدى منظماتها المعنية بمجال العمل، للقيام بمراقبة الظروف في أماكن العمل في الدول النامية والصاعدة حيث تسيطر مؤسسات متعددة الجنسيات على الإنتاج والتوزيع العالمي للمنتجات.
    因此,我们呼吁联合国建立一个专门机构或者授权其附属机构之一,在由跨国组织控制产品生产和全球分销的发展中国家和新兴国家监察工作条件。
  • وتفترض هذه القواعد تساوي القدرات التفاوضية بين جميع البلدان التي تشارك في التجارة. كما أنها مصممة على أساس افتراض يتجاهل حقيقة أن النسبة الأكبر من التجارة العالمية تخضع لسيطرة مؤسسات متعددة الجنسيات ذات نفوذ قوي.
    这些规则一味偏袒已垄断了国际贸易领域的大公司的利益,35 设想从事贸易的所有国家享有平等的谈判权,而忽视了强大的跨国公司控制了全球大部分贸易这一事实。
  • ومن المتوقع أن تؤدي مبادرة الالتزامات المسبقة للسوق إلى تحفيز الاستثمارات من جانب اثنتين أو ثلاث مؤسسات متعددة الجنسيات ومن جانب مؤسسة واحدة على الأقل في بلد ناشئ لكي يتم تطوير لقاحات جديدة ورفع مستواها وترخيصها وتشجيع تكنولوجيات من الجيل الثاني أكثر كفاءة من أجل إنتاج اللقاحات المخصصة لاحتياجات البلدان النامية.
    预计预先市场承诺将促进2家或3家跨国公司和新兴国家至少一家公司作出投资,以期开发新疫苗,大批投产并颁发许可证,并且推动适合发展中国家需要并更有效的第二代疫苗生产技术。